Edición crítica, traducción y comentario a la obra sefer'ahitub we-Salomon
He realizado este trabajo sobre los diez manuscritos de paradero conocido que transmiten la obra. Lo divido en tres partes: a) prolegómenos, b) edición crítica y traducción; y c) comentario del contenido. En los prolegómenos describo los manuscritos, llevo a cabo la recensión para establecer s...
Main Author: | |
---|---|
Corporate Author: | |
Format: | Tesis eBook |
Language: | Spanish |
Published: |
Madrid :
Universidad Complutense de Madrid,
1998.
|
Subjects: | |
Online Access: | https://elibro.net/ereader/uninicaragua/87974 |